Кенжабоев Ж.А., Курбонова Д.Б.
Термезский государственный университет
ФРАЗОВОЕ УДАРЕНИЕ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Ударение в английском языке, является важным средством объединения последовательности слов в единое целое и выделения одного слога речевого потока не фоне других.
Словесное ударение является средством фонетического объединения слова в одно целое. Эта объединяющая функция словесного ударения осуществляется за счет выделения одного из слогов в слове (ударного), который «подчиняет» остальные (безударные). Ударение – необычайно сложное явление. Существует множество подходов (в том числе отечественных, британских, американских) и в плане выявления его типологии, и в плане выявления его многочисленных функций.
По Д. Джонсу ударение может быть описано как усилие, с которым говорящий произносит звук либо слог. Английские фонетисты Кристал и Гимсон единодушны во мнении, что в английском слове ударение или акцент представляют собой сложное явление, которое характеризуется изменениями интенсивности, высоты тона, качества и количества звука. Динамические и тонические характеристики ударения в английском слове превалируют над всеми остальными.
В языкознании существует два способа категоризации статуса ударения: фонологический и фонетический. При первом подходе ударение обычно трактуется как выделение одного из слогов слова, воспринимаемое на слух. Фонетическим подходом к ударению можно назвать такой, когда ударение тоже понимается как выделение одного из слогов слова, но при этом связывается с конкретными акустическими параметрами.
Различия в степени ударения, последовательность распределения главного и второстепенного ударения, различное количество ударений в слове создают акцентные типы слов, а распределение ударений по слогам слова образуют акцентные структуры слов. Иными словами, словесное ударение, выделяя тот или иной слог слова реализуется в акцентной структуре слова и непосредственно связано с вариативностью её характеристик в речевом потоке. Под ударением принято понимать выделенность слога. Фразовым ударением, за редким исключением, выделяется тот же слог в слове, что и словесным ударением. Тем самым, словесное и фразовое ударения оказываются связанными друг с другом теснейшим образом. Под фразовым ударением понимается выделенность слов в высказывании. Оно организует высказывание, служит основой ритмической структуры фразы, выделяет смысловой центр предложения.
При изучении лингвистических интонационных единиц фразовое ударение подразделяется на два типа: централизованное и децентрализованное. Такое подразделение связано с выделением двух типов смыслового центра: состоящего из одного или более индивидуально выделенных слов и представленного всей фразой в целом. Под смысловым центром понимается слово или слова, на которых говорящий хочет сосредоточить внимание слушающего. Между децентрализованным и централизованным ударением существует разница, заключающаяся в том, что во фразе с децентрализованным ударением смысловая связь между словами более тесная. Поэтому вся фраза и воспринимается как единый смысловой центр. При децентрализованном ударении слова получают индивидуальную выделенность, и поэтому связь между ними менее тесная.
Традиционно принято различать три степени фразового ударения: главное, второстепенное и слабое. Для целей настоящего исследования предлагается принять четырехстепенную градацию ударения: ударение первой, второй, третьей и четвертой степени. Каждый последующий тип ударения представляет собой ступень в ослаблении выделенности.
Например:
The ‘Russian ∙team ‘took ∙part in the ‘winter O′ lympics.
Слова Russian, took и winter несут ударение первой степени. Слова team и part несут ударение второй степени, которое по сравнению с ударением первой степени несколько ослаблено и характеризуется примерно тем же тональным уровнем, что и предыдущие слова, несущие ударение первой степени. Слова с ударением третьей степени, в данном случае слово Olympics, обычно характеризуются низким тональным уровнем. Понятие ударения четвертой степени синонимично безударности.
Расстановка ударения в предложении обусловлена прежде всего семантико-синтаксическими факторами. Выделяя определённый слог слова, фразовое ударение выделяет всё слово как целостную единицу. Но не каждое слово в предложении выделяется ударением.
Фразовое ударение, способное различаться по силе, определяется, во-первых, задачей выражения определенного содержания всего предложения: смысловым весом слов, т.е. их смысловыми отношениями, а также эмоциональными и стилистическими моментами. Во-вторых, фразовое ударение в известной мере определяется грамматической структурой предложения, которая, в свою очередь, находится в определённой зависимости от задачи выражения данного содержания. В-третьих, фразовое ударение до некоторой степени определяется ритмической организацией предложения, ритмическими речевыми навыками носителей данного языка.
Семантический, грамматический и ритмический факторы фразового ударения тесно связаны друг с другом и все важны для определения места и степени фразового ударения, однако семантический фактор является в английском языке ведущим. Общее правило гласит: чем важнее слово, тем сильнее его ударение. Фразовое ударение обычно получают наиболее важные по содержанию, так называемые знаменательные слова – существительные, прилагательные, числительные, смысловые глаголы, наречия, вопросительные и указательные местоимения.
Итак, в английском предложении ударными являются следующие части речи:
- существительные: The `table is in the `room.
- прилагательные: The picture is `beautiful.
- числительные: Tom is e`leven.
- наречия: Helen speaks English `well.
- смысловые глаголы: I `want to `go to the river today.
- вопросительные местоимения (what, where, when, why): `What do you know about it? `When will he come home? `Why do you look sad?
- указательные местоимения: this, that, these, those в начале предложения: `This is a book and that is a note-book. `These books are on the desk and `those ones are on the shelf .
Ударение обычно не падает на служебные слова – вспомогательные глаголы, глаголы-связки, предлоги, союзы, частицы, личные и возвратные местоимения, артикли. Все безударные слова произносятся вместе с тем ударным словом, с которым они связаны по смыслу. Гласные или слоги, попавшие в предложении в неударное положение, произносятся как нейтральные гласные или совсем выпадают. Следует также отметить случай, когда после глагола следует наречие, и оба слова вместе формируют практически новый глагол. Так в словосочетаниях go away, give up, put down, leave out, turn round, come on, etc., обычно оба слова получают ударение.
Итак, безударны в английском предложении:
- вспомогательные глаголы: What do you do in the evening?
- модальные глаголы: He can speak English very well.
- глагол to be: This is a large house.
- предлоги: We go to the country in summer.
- частицы: We want to see the new film.
- союзы: I like this picture, but my brother likes that photo.
- артикли: I have a beautiful toy. The toy is in the box.
- личные и притяжательные местоимения: She is at home, and he is in the garden. Give me your textbook, please.
Вспомогательные и модальные глаголы, а также глагол to be бывают ударными в следующих случаях:
- в начале общего вопроса: `Is it big? `Do you like it? `Can you do it?
- в кратких ответах на общий вопрос: `Is it dark here? – Yes, it `is. Do you like it? – Yes, I `do.
Can you do it? – Yes, I `can.
- в кратких отрицательных формах: It `isn’t on the table. I `don’t like it. I `can’t tell you about it.
- в конце предложения или синтагмы после безударных слов: I don’t know where he `is.
Но если перед безударным словом в конце предложения или смысловой группы стоит ударное слово, то безударное слово ударение утрачивает: I don’t know where `Nick is. I don’t think
`Kelly can.
Примечание:
В полных отрицательных формах ударной является лишь частица, глагол – безударен: It is
`not on the `table. I do `not `like it. He can`not `do it.
В русском предложении cлова не выделяются так резко фразовым ударением и оно падает почти на каждое слово; русская речь, по сравнению с английской, производит впечатление более плавной. Конечно, и в русской речи есть слова, которые не выделяются ударением, но их не так много.
Сравните:
‘`Я `стал расс`казывать ей об `этом инци`денте, но `она `так ниче`го и `не поня`ла’. – I be`gan
`telling her about the `incident, but she `didn’t under`stand `anything.
В английском языке происходит чередование ударных и безударных слогов, что создаёт определённый ритм английской речи. Наряду с фразовым ударением в английской речи существует и логическое ударение, которое представляет собой интонационное выделение обычно одного слова, выражающего самое основное, главное в сообщении. Для слушателей это обычно бывает какая-либо новая информация, ранее им не известная. Под логическим ударением могут стоять любые слова, как знаменательные, так и служебные.
Литература:
- Антипова А.М. Ритмическая система английской речи. – М.: Высшая школа, 1984. – 117 с.
- Анощенкова A.M. Интонационные характеристики спонтанной речи и чтения диалогического текста (экспериментально-фонетическое исследование) Дис. канд. филол. наук. – М., 1977. – 184 с.
- Л.В. Бондарко Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. – Ленинград: Высшая школа, 1981. – 120 с.
- Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. – СПб.: Высшая школа, 2000. – 146 с.


